Перевод "One second" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение One second (yон сэкенд) :
wˈɒn sˈɛkənd

yон сэкенд транскрипция – 30 результатов перевода

Take, for children so.
One second you open your soul.
Even you.
Берите, детишки, берите.
Откройте друг другу души.
А вот и тебе тоже.
Скопировать
Now...
Now, will you listen to me for one second?
Paris?
Теперь...
Теперь послушай меня хоть секунду.
Париж?
Скопировать
You bet you don't!
Don't think for one second either that I'm not sick of your reminding me of it!
- You want me to take him?
Ты не забываешь, ещё бы!
Да меня тошнит каждый раз, когда ты говоришь о ней.
- Хочешь, чтобы я его забрал?
Скопировать
Here, baby.
One second.
Nice.
Сюда, детка.
Секундочку.
Чудесно.
Скопировать
I got an idea.
Harry, just relax one second.
Harry, relax.
Есть идея.
Гарри, расслабься.
Спокойно, Гарри.
Скопировать
! Yes, speaking.
One second.
Please go in the garden.
Да, говорите.
Секунду.
Пройдите, пожалуйста, в сад.
Скопировать
Don't look, it's worse!
One second, and everything's over!
I don't want to watch!
Не смотри, хуже будет!
Секунда и все готово!
Я не хочу смотреть!
Скопировать
- Fielding, go.
- Wait one second.
- God bless you, but go.
- Филдинг, уйди пожалуйста!
- Секундочку...
- Благослови тебя Господь, только уйди.
Скопировать
- [Car Horn Honking] - Oh, that Arnold, he's so impatient.
He can't stand it when I'm away from him for one second.
Isn't that cute?
Арнольд так нетерпелив.
Ни на секунду меня от себя не отпускает.
Правда, мило?
Скопировать
Who is this?
Can you hold on one second?
Walter, it's for you.
Кто это, в конце-концов?
Вы могли бы подождать немного?
Уолтер, это тебя!
Скопировать
Police.
The commissioner... one second.
The police, right.
Полиция.
Господин комиссар... Секундочку.
Полиция?
Скопировать
Bring him something, Emilka.
Just one second.
Let me see if he hasn't by chance gone...
Эмилка, предложи ему что-нибудь.
Минуточку, я только...
Может, он зашёл...
Скопировать
It's nothing. It's Latin.
Five seconds, four seconds, three seconds, two seconds, one second.
The correct time at the signal was 1:00 p.m.
Не важно, это по-латыни.
Пять секунд, четыре, три, два, одна.
Точное время - один час дня.
Скопировать
- Good journey? - Very good.
- One second.
- Didn't the police arrest you?
- Хорошо съездил?
- Что нам привез?
Жандармы не остановили тебя?
Скопировать
- Let me never get out if I lie!
One second you remember, the next you don't.
It does happen.
- Век воли не видать Суд помню, как шлем брали - помню, в середине - отрезало!
- Так не бывает: тут помню - тут не помню!
Бывает!
Скопировать
I did.
I looked away just for one second...
And you are old enough...
Я же говорю, я за ним смотрю.
Отвлекась на одну секунду...
Вы слишком стары...
Скопировать
He doesn't exist, but if you'll allow me...
Just one second. ...but he did.
Will you allow me?
Его нет, но... Минуточку...
Его нет, но он был.
Позволите?
Скопировать
- How...
- Just one second.
Professor, I thought it was clearly understood...
Как вы...
Одну секунду.
Профессор, вам же ясно сказали...
Скопировать
- It's ringing.
One second, I'll get it.
Oh, sorry!
Звонят.
- Звонят. - Сейчас пойду открою.
О, пардон.
Скопировать
Who says I have?
Last chief we had, he'd have shot Tibbs one second after he slapped Endicott, claimed self-defense.
- Gillespie here. - Courtney here, sir.
Кто такое сказал?
Наш последний шериф, застрелил бы Тиббса через секунду после того, как он ударил Эндикотта.
- Говорит Гиллеспи.
Скопировать
But you gotta be at your best, or it won't mean a thing.
You're not gonna be one second slower or one degree weaker.
I am gonna work your tail off to get that leg back in shape for my sake.
Но ты должен быть в своей лучшей форме, или это не будет ничего значить .
Ты не должен быть ни на одну секунду медленнее и ни на один грамм слабее.
Ты у меня будешь работать изо всех сил, чтобы вернуть ногу к прежним кондициям ради меня.
Скопировать
Very well, captain.
But not one second beyond that moment.
Is that clear?
Очень хорошо, капитан.
Но ни секундой больше.
Вам ясно?
Скопировать
- It's H-hour! Move on!
- One second early!
- To hell with that!
Уже "час Х", твою мать, шевелись!
Осталось 5, 4, 3, 2...
- 21 и 30. - Не хватает секунды.
Скопировать
And...
If you'll excuse me for one second while I give the patient a quick... nostrilectomy.
This is it.
И...
Один момент, я сделаю пациенту быструю... нострилоктомию
Вот так.
Скопировать
R.P. McMurphy.
Wait one second. You don't understand.
We chartered the boat.
Ар-Пи МакМэрфи.
Постойте, погодите, вы не поняли.
Мы взяли напрокат катер.
Скопировать
- Wait a second.
Hello, just one second.
Tell them to stay put.
Подождите.
Минуточку, сейчас соображу.
Пусть не высовываются.
Скопировать
We've raised $60 million and you're asking about a $25,000 check.
MacGregor, excuse me, could you hold one second, please?
- All right. - Thank you. Yes?
- Я занимаюсь кампанией по переизбранию президента.
Наш бюджет составляет 60 миллионов долларов, а Вы спрашиваете про какой-то чек на $25,000.
Мистер МакГрегор, простите, не могли бы Вы подождать одну секунду, пожалуйста?
Скопировать
- Yes?
- Could you please hold one second, sir?
- Thank you.
- Спасибо. Да?
- Алло? - Мистер Далберг?
- Да.
Скопировать
- Carl?
- Yeah, one second.
Tell him to leave his phone number next time, all right?
Не имею ни малейшего представления, Карл.
И думаю, что никому во всём здании нет до этого дела.
- Карл? - Ага, одну секунду.
Скопировать
Gotta tell Bob.
One second. Very important...
Come here.
- Я уже говорила тебе...
- Вудвард.
- Что?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов One second (yон сэкенд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы One second для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон сэкенд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение